-->
Выписка
из
Учебно-методического
сборника
«Итоги
и перспективы ЕГЭ в Санкт-Петербурге.
Анализ результатов ЕГЭ-2012 и методические
рекомендации при подготовке ЕГЭ-2013»
под
общей редакцией С.В. Жолована, И.В.
Муштавинской
Методическое сопровождение ЕГЭ:
1.1. РУССКИЙ ЯЗЫК
Анализ
результатов ЕГЭ по русскому языку
Анализируя
выполнение заданий КИМ выпускниками
2012 г., следует отметить следующие
проблемные места в ЕГЭ по русскому
языку:
Проблемное
место:
- задание, проверяющее владение речевыми нормами
Причина:
-
снижение общего уровня речевого развития,
языкового чутья,
-
невнимательность при подготовке, так
как содержание этого задания в 2012 г.
изменилось.
Проблемное
место:
- задания по грамматике (морфологии и синтаксису, в том числе ориентирование на соблюдение синтаксических норм)
Причина:
-
эти задания требуют не только
воспроизведения знаний, но и умения
анализировать, понимать природу
грамматического явления: определять
частеречную принадлежность по совокупности
признаков, выделять грамматическую
основу в разных по строению и значению
предложениях, анализировать строение
словосочетания и предложения.
ЧАСТЬ
В
Проблемное
место:
- задания по грамматике
Причина:
-
несоблюдение преемственности в
преподавании русского языка на разных
ступенях школьного обучения;
-
на уроках и при выполнении самостоятельных
работ не уделяется (или уделяется
недостаточно) внимания формированию
осознанного подхода к анализу языковых
единиц;
-
система заданий КИМов соотносится с
содержанием школьного курса русского
языка и позволяет проверить уровень
сформированности языковой, лингвистической
компетенций;
-
«натаскивание» без глубокого понимания
и осмысленных знаний, не гарантирующее
правильности решения языковых задач;
-
формальный характер обучения;
-
излишнее теоретизирование курса русского
языка, однотипный языковой материал,
отсутствие постепенного усложнения
при подборе примеров, оставляющие
учащегося на уровне поверхностного
знания теории, анализа самых типичных,
распространённых примеров в отрыве от
их употребления в определенном контексте
и не позволяющие сформировать аналитические
умения как таковые;
-
методические просчёты: нарушение
принципа изучения разделов курса
русского языка в их взаимосвязи, когда
теория словообразования оказывается
невостребованной при изучении орфографии
(в 2012 г. отмечено понижение результативности
выполнения заданий по орфографии), а
теория синтаксиса словосочетания, в
частности, – при формировании
грамматических норм. Нарушение принципа
изучения морфологии на синтаксической
основе приводит на практике к ошибкам
в определении частей речи, функциональной
(синтаксической) роли частей речи в
предложении.
ЧАСТЬ С
Проблемное
место:
- снижение (по сравнению с 2011 г.) уровня соблюдения учащимися речевых и грамматических норм русского языка (аналогично в части А).
Причина:
-
речевые
коммуникативные умения и навыки —
понимать читаемый текст;
-
адекватно воспринимать информацию,
содержащуюся в нём; определять тему
текста, позицию автора; формулировать
основную мысль (коммуникативное
намерение) своего высказывания; развивать
высказанную мысль, аргументировать
свою точку зрения – формируются на
протяжении всех лет обучения в школе
(и не только на уроках русского языка).
Проблемное
место:
- традиционно невысокий показатель функциональной орфографической и пунктуационной грамотности.
Причина:
- культурные
образцы 21 века давно не являются эталоном
речи.
Проблемное
место:
- неумение выделить или прокомментировать поднятую автором проблему, опираясь на исходный текст или замена формулировки общими рассуждениями.
Причина:
-
невостребованность
(или несформированность)
у учащихся навыков
комплексного анализа текста в единстве
содержания и формы выражения этого
содержания, литературоведческого
анализа.
Иллюстративный
пример:
72,92% экзаменуемых
видят в предложенном тексте и отражают
в своей работе позицию автора, особенно
успешно это проявляется при анализе
текстов публицистического стиля с явно
выраженной идейной направленностью,
хуже – в отрывках из художественных
произведений и в текстах, тема которых
кажется учащимся незнакомой, чуждой
для восприятия, неинтересной. Выражение
экзаменуемым собственного мнения,
связанного с пониманием проблематики
исходного текста и позиции автора, как
часть работы в большинстве сочинений
есть, то есть учащиеся понимают
необходимость рефлексивной реакции в
коммуникативном акте. Но действительно
аргументированное мнение высказать
удаётся не всем. Наиболее частотны
ошибки двух видов: мнение заменяется
общими рассуждениями, лишь ассоциативно
связанными с проблематикой исходного
текста, или аргументы как таковые
отсутствуют. С попыткой аргументации
собственного мнения на материале
литературных произведений связаны
наиболее частотные ошибки фактического
характера.
Сказывается
и периферийное внимание к вопросам
риторики, логики, законам и правилам
публичных выступлений, формированию
устной монологической речи. Критериальный
подход к оценке работ экзаменуемых
позволяет увидеть связь между нарушениями
логики построения рассуждения при
аргументировании и общей смысловой
цельностью, речевой связностью и
последовательностью изложения, а также
речевыми, грамматическими недочётами
и ошибками, выражающимися в нарушении
лексико-грамматической
связности речи, например,
лексической сочетаемости, использовании
однородных/неоднородных языковых
единиц, построении сложных предложений
с причинно-следственными отношениями.
Проблемное
место:
- формализация подходов к написанию части С, отработка неких шаблонов сочинения вместо формирования элементарных коммуникативных умений.
Причина:
-
самостильность, стихийность,
некомпетентность, самость взрослых,
уверенных в своих действиях: учителями
(репетиторами) часто не учитываются
общепринятые и регламентированные ФИПИ
критериальные подходы к оцениванию,
игнорируются изменения в критериях
оценки.
Всё
это сказывается на качестве работ,
написанных однотипно, по раз и навсегда
отработанному клише (добавим, чаще всего
неудачному). Безусловно, отработка
алгоритма написания сочинения в практике
подготовки имеет место, но основываться
она должна на знании и понимании критериев
оценки и в соответствии с этим правильной
оценке работ, в том числе таких, в которых
коммуникативный замысел автора
реализуется оригинально, творчески,
является свидетельством
логически выстроенной мысли.
Методические
рекомендации для подготовки учащихся
к
ЕГЭ по русскому языку
1.
В условиях единой системы итоговой
аттестации в выпускных 9-ых и 11-ых классах
особую значимость приобретает единый
подход к целям и содержанию образования,
определённый действующим государственным
стандартом общего образования. ЕГЭ по
русскому языку – итог и проверка освоения
учащимися действующего государственного
стандарта и программ обучения русскому
языку и, обратим внимание, не за 10-11-ый
класс.
Это результат целенаправленной
деятельности учителя и учащихся на
протяжении всех лет обучения в школе.
2.
Курс русского языка в основной школе
реализуется с 5-ого по 11-ый класс и в
старших классах важен как завершающий
этап обучения, необходимый для
совершенствования способностей учащихся
в речевом взаимодействии, умений
моделировать своё речевое поведение в
соответствии с ситуациями общения в
различных сферах.
3.
Уроки русского языка в старших классах
— это не часы, выделенные только для
подготовки к экзамену, а учебное время
для реализации программы, продуманное
и целенаправленное освоение которой
может обеспечить и подготовку к ЕГЭ.
4.
Главными в программе 10-11-ых классов
являются разделы, в которых рассматриваются
стили речи — системообразующий компонент
содержания, позволяющий обобщить,
углубить, систематизировать языковой
материал, осмыслить закономерности
употребления языковых средств для
достижения максимальной эффективности
общения и практически воплощать знания
в речи.
5.
Научить пользоваться языковыми средствами
на уроках, посвящённых только орфографии
или только пунктуации, нельзя. Но если
орфография и пунктуация, как и фонетические,
лексические, грамматические языковые
единицы, являются средством реализации
смысла, достижения понимания, то работа
обретает конкретную цель, а язык изучается
не ради правил, а для того, чтобы им
успешно пользоваться. Более глубокое
и осознанное знакомство со стилями речи
предоставляет такую возможность: если
ученик действительно понимает, что
такое стиль речи, значит, он понимает,
как должен сказать или написать, в том
числе и в формате ЕГЭ.
6.
В программах (и соответствующих им УМК)
заложено содержание, при освоении
которого у учащихся формируются/развиваются
умения и навыки, входящие в перечень
проверяемых на едином экзамене.
7.
Особенное внимание следует обратить
на разделы, связанные с пониманием
текста, которые часто воспринимаются
как давно изученные и понятые, хотя
результаты ЕГЭ в этом не убеждают: по
критерию К5 (Смысловая цельность, речевая
связность и
последовательность
изложения) максимальный положительный
результат получили 31,91% экзаменуемых.
Обращение к законам построения текста
в целом и абзаца, типологическому анализу
даёт необходимый инструментарий для
построения собственного высказывания.
Для
действенной и успешной подготовки к
экзамену необходимо
- выполнять требования действующего государственного стандарта общего образования и программ по русскому языку, особенно речевых разделов,
- опираться на принцип преемственности и перспективности на ступенях основного и среднего (полного) образования,
- проводить своевременную диагностику качества обучения и организовывать дифференцированную индивидуальную помощь,
- добиваться в изучении осмысленного подхода, основанного на понимании русского языка как системы, в которой все уровни языка и единицы взаимосвязаны, а необходимость знания системы диктуется необходимостью практического использования знаний в устной и письменной речи,
- формировать языковую компетентность, включая учащихся в аналитическую деятельность, соединяя теоретические знания с непосредственным опытом их применения в речевой практике, усиливая коммуникативный аспект обучения языку,
- использовать активные формы обучения, исследовательские технологии, а также современные способы проверки знаний учащихся, способствующие более прочному и осмысленному их усвоению,
- осуществлять систему подготовки непосредственно к экзамену, опираясь на знание нормативно-документальной базы, регламентированные требования к уровню подготовки и проверки работ учащихся,
- осуществлять подготовку к экзамену в соответствии с демонстрационной версией2, ежегодно предоставляемой ФИПИ, использовать в подготовке проверенные, рекомендованные (ФИПИ, ответственными региональными структурами) материалы; более активно использовать интерактивные возможности обучения (обучающие программы и тренинги на электронных носителях, тренировочные задания из открытого сегмента Федерального банка тестовых материалов, тестирование в режиме он-лайн на официальных образовательных сайтах (http://www.fipi.ru; http://www.ege.edu.ru и др.).
- в целях совершенствования текущей подготовки к итоговой аттестации изучить материалы Аналитического отчёта предметной комиссии о результатах ЕГЭ по русскому языку в 2012 году.
8.
Добавим,
что результативность обучения во многом
зависит от профессионализма и творческого
потенциала учителя, что непосредственно
связано с необходимостью координации
педагогических усилий в образовательном
пространстве Санкт-Петербурга,
необходимостью повышения квалификации.
Поэтому учителям, работающим в 5-11-ых
классах, настоятельно рекомендуется
своевременно
проходить курсы повышения
квалификации
(на базе СПб АППО, РЦОКОиИТ, ИМЦ) по
проблемам итоговой аттестации,
консультироваться у методистов районных
и городских служб.
9.
Фактор успешности в обучении русскому
языку и в подготовке к итоговой аттестации
в формате ЕГЭ безусловно связан с
ответственностью учителя за выполнение
программы по
предмету,
в которой заложен содержательный
компонент проверяемых в ходе государственной
аттестации знаний, умений и навыков, а
также с пониманием особенностей
преподавания русского языка на современном
этапе.
Итоги
и перспективы работы
Администрации
ОУ, районным методическим службам и
методическим объединениям
учителей-словесников следует обратить
внимание на то, что в преподавании
русского языка в течение последних
десятилетий (и особенно в настоящее
время) происходит усиление
коммуникативной направленности в
обучении, актуализации
коммуникативно-деятельностного подхода
к обучению.
- Итоговая аттестация выпускников 9-11-ых классов, кроме базового компонента знаний по предмету, проверяет коммуникативные умения и функциональную грамотность как способность использовать полученные знания.
Целенаправленное
обучение всем видам речевой деятельности
и усиление направленности курса русского
языка на достижение функциональной
грамотности должно обеспечить возможность
получения новых знаний, в том числе и
по другим предметам, и применение их не
только в учебной деятельности, но и в
жизни.
- Правописно-орфографическая направленность в обучении русскому языку, не являясь доминирующей, формируется как необходимое условие и элемент общей культуры человека, готового к речевому общению в письменной форме.
- Изучение орфографии и пунктуации не является самоцелью, а включается в деятельностную парадигму.
- В современном информационном обществе роль языка как средства общения и формы передачи информации, средства хранения и усвоения знаний неизмеримо возрастает.
- Уроки русского языка в условиях пересмотра целевых установок и приоритетов в определении образовательных результатов имеют особый статус, так как универсальные учебные действия, программа формирования которых заложена в Федеральном государственном образовательном стандарте второго поколения, на уроках русского языка и развития речи формируются теоретически и практически.
Действующими
сегодня программами определено как
требование формирование всех видов
речевой деятельности и соответствующих
им умений и навыков:
- владение разными видами чтения и использование их в зависимости от коммуникативной задачи;
- владение приемами работы с учебной книгой и другими информационными источниками;
- способность адекватно воспринимать устную и письменную речь, вести диалог, продуцировать устные монологические и диалогические высказывания;
- умение передавать содержание прослушанного или прочитанного текста в устной и письменной формах с заданной степенью свернутости и т.п.
- Достижение поставленных целей возможно только при соблюдении текстоориентированного подхода в обучении русскому языку.
Являясь
приоритетным во всех действующих
программах и УМК, он позволяет состояться
самому процессу познания, так как
познание непосредственно связано с
восприятием и созданием текстов.
В практической
деятельности учащихся должны использоваться
разные виды изложений, сочинения разных
жанров, развернутые аргументированные
письменные и устные ответы на вопросы.
Через содержание учебного материала
по предмету, в которое уже заложены
условия формирования мышления, учитель
должен учить анализировать, сравнивать,
строить аналогии, обобщать и
систематизировать, доказывать и
опровергать, определять и объяснять
понятия, ставить и разрешать проблемы.
Кроме того,
- только текстоориентированный подход в естественной форме может гарантировать формирование сознательного отношения к языку как национальному достоянию, духовной ценности русского народа.
Именно такой
подход в наиболее
глубокой
форме может отразить культурологический,
петербурговедческий компонент
в содержании уроков русского языка и
развития речи.
Принцип
текстоцентричности в обучении предполагает
обязательное включение в систему работы
заданий
- по текстоведческому и речеведческому анализу (сформулировать тему, основную мысль, озаглавить текст, составить его план и др.);
- по комплексному (многоаспектному) анализу текста в единстве содержания и способов выражения этого содержания;
- на построение типовых фрагментов текста, анализ его композиции, редактирование и др.
С пониманием
категории текста связано и умение
адекватно воспринимать чужую речь.
Чтобы
добиться успеха в понимании чужой речи,
надо не просто уделять внимание чтению
или аудированию, а целенаправленно
отрабатывать соответствующие умения
и навыки:
- понимать коммуникативную цель чтения текста и в соответствии с этим организовывать процесс чтения;
- осознавать содержание исходного текста, фиксировать информацию на письме в виде плана, тезисов, конспекта, резюме и др.;
- определять основную мысль, стиль и тип речи;
- дифференцировать главную и второстепенную информацию, выделять информацию иллюстрирующую и аргументирующую;
- прогнозировать содержание по заглавию, по началу, предвосхищать возможное развитие сюжетной линии;
- комментировать и оценивать информацию;
- осознавать языковые особенности текста, смысловые трудности его восприятия;
- использовать информацию исходного текста для других видов речевой деятельности и др.
Специально,
системно и целенаправленно необходимо
учить учащихся работать с информацией:
искать в разных источниках, понимать,
перерабатывать и предъявлять разными
способами.
Умение
воспринимать, понимать, интерпретировать
информацию напрямую связано с чтением
– универсальным способом получения
информации по всем учебным предметам.
А навык чтения (сканирующего,
ознакомительного, просмотрового,
поискового, углублённого) текстов разных
стилей и жанров формируется в первую
очередь при обращении к тексту.
Работая с
текстом на протяжении всего курса
обучения в школе, учащиеся овладевают
- метапредметными умениями работать с источником информации;
- умением анализировать текст, обращая внимание на эстетическую функцию языка;
- умением интерпретировать исходный текст и создавать новый на основе его критического осмысления.
Сформированность
навыка чтения в свою очередь обеспечивает
формирование функциональной грамотности,
под которой в настоящее время понимается
способность человека извлекать, понимать,
передавать, эффективно использовать
полученную разными способами текстовую
информацию в личной, профессиональной
и общественной жизни.
Цель изучения
родного языка в школе
— помочь ученику полнее вобрать в себя
систему родного языка, на этой основе
овладеть нормами литературного языка
в его устной и письменной формах,
усовершенствовать речевую практику.
Именно
уроки русского языка выстраивают
траекторию движения ученика от
спонтанного, свободного пользования
речью через изучение языковой теории
и осмысление собственного речевого
опыта к осознанной, нормированной, но
тоже свободной
речевой
деятельности.
1
Специфика системного подхода в старших
классах базируется на комплексном
характере работы, заставляющем
«проводить» языковой материал через
три уровня: повторение/обобщение/систематизация
– нормы употребления – выразительные
возможности.
2
Следует обратить внимание на изменения,
внесённые в проект демоверсии текущего
года.
Выступление
методиста по русскому языку и литературе
ГБОУ ИМЦ Выборгского района Санкт-Петербурга
Меллес
Ю.А. на информационно-методическом
совещании
для
председателей МО
учителей русского языка и литературы
от
26.09. 2012 г.
Комментариев нет:
Отправить комментарий